Page 46 - ЛИТЕРАТУРНЫЙ АЛЬМАНАХ
P. 46
понятия, в том числе термин «станица». Исследователь быта и языка донских казаков
А.В. Миртов заметил, что язык «орязанился», и в первую очередь все виды и
названия одежды, пищи, утвари. То есть бытовой язык.
1.2 Использование диалектизмов в художественной литературе
Писатели и поэты, если они рассказывают о жизни деревни, часто вводят
диалектизмы как в речь персонажей, так и в авторскую речь с целью более
реалистичного показа действительности, с целью обогащения языка произведения.
Многие русские писатели используют в своих произведениях диалектизмы как
средства художественной выразительности. Среди них можно назвать В. Даля, Н.
Успенского, И.С. Тургенева, Л.Н. Толстого, М.А. Шолохова. Некоторых писателей
(например, В.И. Даля) диалектная лексика привлекла как эффективное средство
этнографического описания жизни различных местностей России.
Л.Н.Толстой неоднократно утверждал, что речь народа оригинальна,
образна и выразительна. «Язык, которым говорит народ и в котором есть звуки
для выражения всего, что только может желать сказать поэт, - мне мил,- пишет
гений русской литературы.- Язык этот, кроме того - и это главное, - есть лучший
поэтический регулятор. Захоти сказать лишнее, напыщенное, болезненное –
язык не позволит…»
1.3 Роль диалектизмов в романе М.А. Шолохова «Тихий Дон»
М.А. Шолохов - один из талантливейших писателей не только русской, но и
мировой литературы, в произведениях которого изображено казачество со
своеобразным укладом жизни, традициями, языком. Вот как пишет старейший
русский писатель А.С. Серафимович о языке ранних "Донских рассказов" М.
Шолохова: "Как степной цветок, живым пятном встают рассказы т. Шолохова.
Просто, ярко, и рассказываемое чувствуешь - перед глазами стоит. Образный язык,
тот цветной язык, которым говорит казачество. Сжато, и эта сжатость полна жизни,
напряжения и правды…"
"Донские рассказы" - это еще только материал, работая над которым Шолохов
создает "свой" оригинальный язык и стиль зрелых произведений, так же как сами