Page 45 - ЛИТЕРАТУРНЫЙ АЛЬМАНАХ
P. 45
Также я узнала, что в составе русского языка выделяются две основные группы
диалектов, которые носят название северовеликорусских и южновеликорусских
наречий. Говоры, распространённые на территории Ростовской области, являются в
основной своей части южно-великорусскими. Но наряду с этим в некоторых сёлах и
даже районах встречаются говоры с украинской диалектной основой.
Занимаясь изучением особенностей донской речи, я узнала из историко-
краеведческих источников, что казаки северных округов на Дону говорили и говорят
иначе, чем казаки южных округов. Верховые казаки говорят твердо, медленно и
протяжно, совершенно по-великорусски, с большим аканием, которое с
приближением на юг ослабевает. Н.Успенский, писатель-шестидесятник,
говорил: «Слово, как подорожник: оно никуда не может пойти само. Но его
всюду приносят люди. И нередко они уходят, а оно остается, как верный
свидетель: тут были они!» Поскольку происходит смешивание населения, то идет
смешивание говоров, рождаются новые говоры.
Говоры Дона очень своеобразны в силу их исторического образования.
Заселение Дона началось в XV веке. Сюда шли переселенцы из разных областей
России. В результате смешения речи этих групп населения сложились говоры
донских казаков, южновеликорусские по своему характеру, местами с украинскими
элементами (их своеобразие усиливается внесением рода татарских и турецких слов).
Массовый наплыв южновеликороссов на Дон - явление сравнительно позднее и
относится ко 2 половине 17 века. Донской историк и писатель Евлампий Котельников
в вопросе о языке и происхождении донских казаков считал, что «донцы-верховцы»
могут быть признаны из той части России, где употребляют слова: што, чаво, яво,
ешшо, вместо что, чего, его, еще (то есть из Рязанщины). Характерно и то, что
многие диалектизмы, вышедшие из употребления на своей исторической родине,
продолжают жить в разговорной речи донских казаков. Об этом сказано в «Словаре
донских говоров».
Верховые казаки, прожив среди русских, пришли на Дон с чистым русским
языком. Они принесли в своей речи диалекты тех местностей, где им пришлось перед
этим проживать. Отразились места их проживания: Мещеряк, Рязанец. Встречались
такие фамилии, как Мещеряковы. С ними же на Дону появились некоторые служилые